歌 名 : 一萬次悲傷
gē míng :yī wàn cì bēi shāng
The name of the song: Ten Thousand Times of Sadness
樂 團 : 逃跑計畫
lè tuán : táo pǎo jì huà
Band: Escape Plan
Oh honey
我腦海裡全都是你
wǒ nǎo hǎi lǐ quán dōu shì nǐ
All my mind was about you
喔 無法抗拒的的心情
oh wú fǎ kàng jù de xīn qíng
oh I could’t resist this feeling
難以呼吸
nán yǐ hū xī
It made me so hard to breathe
Tonight
是否又要錯過一個夜晚
shì fǒu yòu yào cuò guò yī gè yè wǎn
Whether did I miss a night again?
是否還要掩飾最後的期待
shì fǒu hái yào yǎn shì zuì hòu de qī dài
Whether should I conceal my last expectation?
oh tonight
一萬次悲傷
yī wàn cì bēi shāng
Ten thousand times of sadness
依然會有Dream
yī rán huì yǒu Dream
I still have a dream
我一直在最溫暖的地方等你
wǒ yī zhí zài zuì wēn nuǎn de dì fāng děng nǐ
I would always wait for you at the warmest place
似乎只能這樣 停留一個方向
sì hū zhī néng zhè yàng tíng liú yī gè fāng xiàng
It seemed that I could only stay at this direction
已不能改變
yǐ bù néng gǎi biàn
And I couldn’t change it
每一顆眼淚 是一萬道光
měi yī kē yǎn lèi shì yī wàn dào guāng
Every drop of tear is ten thousand streaks of light
最昏暗的地方也變得明亮
zuì hūn àn de dì fāng yě biàn dé míng liàng
It turned the darkest place into the brightest one
我奔湧的暖流尋找你的海洋
wǒ bēn yǒng de nuǎn liú xún zhǎo nǐ de hǎi yáng
The warm tide of my heart looking for the ocean of yours
我註定這樣
wǒ zhù dìng zhè yàng
It was my destiny.
Oh honey
你目光裡充滿憂鬱
nǐ mù guāng lǐ chōng mǎn yōu yù
Your eyes filled with sadness
就像經歷一遍飛行 難以逃避
jiù xiàng jīng lì yī biàn fēi háng nán yǐ táo bì
Just like you experienced a flight and couldn’t avoid it
Tonight
是否還要錯過這個夜晚
Whether did I miss this night again?
shì fǒu hái yào cuò guò zhè gè yè wǎn
是否還要熄滅所有的期待
shì fǒu hái yào xī miè suǒ yǒu de qī dài
Whether should I extinguish my last expectation?
Oh tonight
[Chorus]
一萬次悲傷
yī wàn cì bēi shāng
Ten thousand times of sadness
依然會有Dream
yī rán huì yǒu Dream
I still have a dream
我一直在最後的地方等你
wǒ yī zhí zài zuì hòu de dì fāng děng nǐ
I would always wait for you at the last place
似乎只能這樣停留一個方向
sì hū zhī néng zhè yàng tíng liú yī gè fāng xiàng
It seemed that I could only stay at this direction
已不能改變
yǐ bù néng gǎi biàn
And I couldn’t change it
每一顆眼淚 是一萬道光
měi yī kē yǎn lèi shì yī wàn dào guāng
Every drop of tear is ten thousand streaks of light
最昏暗的地方也變得明亮
zuì hūn àn de dì fāng yě biàn dé míng liàng
It turned the darkest place into the brightest one
我奔湧的暖流尋找你的海洋
wǒ bēn yǒng de nuǎn liú xún zhǎo nǐ de hǎi yáng
The warm tide of my heart looking for the ocean of yours
我註定這樣
wǒ zhù dìng zhè yàng
It was my destiny.
Oh honey
我腦海裡全都是你
wǒ nǎo hǎi lǐ quán dōu shì nǐ
All my mind is about you
喔 無法抗拒的的心情
oh wú fǎ kàng jù de xīn qíng
Oh I can’t resist this feeling
難以逃避
nán yǐ hū xī
I can’t avoid it
【The background of this song & singer】
Escape Plan is a Chinese band which formed in 2007. Most their works fall into the category of indie pop. They joined the Chinese television series “Singer” 2019. “Ten Thousand times of Sadness” released in 2011.
【Appreciation】
This is a love song. However, I would like to interpret it as an inspirational song. “All my mind was about you” I focus on my goals; all I think is “how to achieve my goal”. It is not so easy though, I can’t help but do all I can do to keep closer to my dream. At the end of the day, I always asked myself, did I do my best or I wasted another day? Did I miss it? Could I still keep my hope for the future?
On the way to success, I would fail again and again. Maybe I will get hurt, maybe I will feel depress. I still keep my faith. “Ten thousand times of sadness” “I still have a dream” Although I have been beaten several times, felt so hurt and painful, I still have a dream. This is the power of belief. I always believe that there is a better life waiting for me in the future. The future me said “I’m waiting for you” to present me. I didn’t need to change my direction, just keep going.
Every time when the stress or sorrow or panic is overwhelming, the way I released this negative emotion is to turn them into tears. How a warm sentence that said,” Every drop of tear is ten thousand streaks of light.” It makes me feel that after crying, I have the power to fight for life again. And the power and the belief turn the darkest place into the brightest one. So, I won’t afraid of darkness anymore. Because that is the place where born the hope. “The warm tide “is the deepest motivation on the bottom of my heart. It drove me to the place of the dream (the ocean of yours).
All in all, although it is a love song, comprehend it as an inspirational one is more thoughtful for me. This is an interesting thing; everyone could explain the works in their own way. Nevertheless, no matter which way we choose, it won’t reduce the meaning of the song.
If my translation is strange and you can’t understand it, feel free to write a comment.
Also if there are any Chinese songs that you want to know the translation, please tell me.
If you like my works, you can donate the cost of a cup of coffee to help me have the energy to create more journals.
PayPal: paypal.me/yukiHsu